آموزشگاه موسیقی بهارمست با کادری مجرب در خدمت هنرمندان و فرهیختگان و هنرجویان
اهداف:
الف- اشاعه و ترویج فرهنگ و سیره منور رضوی
ب- گسترش فعالیتهای فرهنگی هنری و مذهبی و مرتبط با سیره ائمه معصومین بویژه امامرضا(ع).
ت- گرامیداشت تولید كنندگان و پدیدآورندگان آثار برتر فرهنگی هنری در زمینه سیره، شخصیت و معارف امامرضا(ع) و كمك به انتشار گستردهتر این آثار
مقررات عمومی
1. در تعداد و زمان آثار ارسالی محدودیتی وجود ندارد.
2. ارسال یك قطعه عكس 4×3 سازنده اثر به همراه اثر ارسالی به دفتر جشنواره الزامی است.
3. هیچ جایزهای به صورت هم ارزش بین دو یا چند اثر تقسیم نخواهد شد.
4. اعضای هیأت انتخاب و داوری حق شركت در جشنواره را نخواهند داشت.
5. كپی آثار ارسالی برای بازبینی و انتخاب عودت نمیگردد.
6. به آثاری كه به جشنواره راه یابند گواهی شركت اهداء خواهد شد.
7. پس از راهیابی آثار امكان خارج كردن آن از برنامه وجود ندارد.
8. دبیرخانه جشنواره هیچ مسئولیتی در قبال آسیبهای ناشی از ارسال نامطلوب آثار از جانب شركت كننده را نخواهد داشت.
9. جهت آثاری كه بیش از یك سازنده داشته باشند، فقط یك نفر به نمایندگی به جشنواره دعوت خواهد شد.
10. به تقاضای شركت آثاری كه مدارك آنها به طور ناقص ارسال گردد، ترتیب اثر داده نمیشود.
11. حداكثر یك هفته پس از اعلام آثار راه یافته به بخش مسابقه، باید اصل اثر به دبیرخانه جشنواره ارسال گردد.
12. دبیرخانه جشنواره در صورت موافقت صاحباثر حق استفاده از آثار را به صورت مجموعه و یا تیزر تبلیغاتی و یا سایر موارد با ذكر نام صاحب اثر دارد.
13. اخذ تصمیم نهایی در باره هر نكتهای كه در مقررات حاضر پیشبینی شده و یا ابهامات ناشی از آن و تغییر در بعضی مقررات با دبیر جشنواره است.
14. امضای فرم تقاضای شركت به معنای قبول مقررات آن خواهد بود.
موضوعات:
آداب زیارت- مناظرات حضرت – توسل به آقا – تولد، زندگی و شهادت حضرت – زائر و مجاور – تاریخ حرم رضوی – معماری حرم – ایرانیان و امام رضا (ع) – مشتاقان امام در آن سوی مرزها – شفایافتگان - مركزیت حرم – نزدیكان و اصحاب حضرت– كرامات رضوی – جایگاه ویژه علمی و اخلاقی – پناهندگان حرم - نقش تاریخی مهاجرت امام رضا علیه السلام در شكل گیری تمدن طلایی ایران و اسلام ﴿قرت چهارم﴾ - فضل بن شاذان - یاران و اصحاب امام رضا علیه السلام - امام زادگان - حدیث سلسه الذهب - سیمای امام رضا علیه السلام در جهان اسلام- فرهنگ وقف - اطلس موقوفات رضوی و ...
مقررات خاص:
1. قطع آثار آزاد است.
2. لازم است بر روی هر لوح فشرده VCD یا DVD فقط یك اثر ضبط و ارسال گردد.
3. برای شركت در جشنواره لازم است فرم تقاضای شركت و كپی اثر به صورت VCD یا DVD به همراه دو قطعه عكس 18× 13 از صحنه و پشت صحنه فیلم به دبیرخانه جشنواره ارسال شود.
4. آثاری كه استانداردهای فنی و كیفی نمایش را نداشته باشند از بخش مسابقه حذف میگردند.
5. ترجیحاً ابعاد كادر آثار 720×576 انتخاب شوند.
6. آثار منتخب صرفاً به صورت (VCD و DVD )پذیرفته خواهند شد.
جوایز:
1. تندیس جشنواره، دیپلم افتخار و مبلغ 000/000/20 ریال برای بهترین نماهنگ بهعنوان اثر اول
2. تندیس جشنواره، دیپلم افتخار و مبلغ 000/000/15 ریال برای بهترین نماهنگ به عنوان اثر دوم
3. تندیس جشنواره، دیپلم افتخار و مبلغ 000/000/10 ریال برای بهترین نماهنگ به عنوان اثر سوم
4. هیأت داوران میتواند علاوه بر جوایز یاد شده دو جایزه هركدام به ارزش 000/000/5 ریال به یكی از بخشهای مورد نظر داوران اهدا نماید.
5. در صورت مشاركت ارگانها و سازمانهای دولتی و غیردولتی جوایزی به منتخبین اهدا خواهد شد.
6. سه اثر برتر جشنواره توسط مركز گسترش سینمای مستند و تجربی خریداری و در یك بسته فرهنگی تكثیر و توزیع خواهد شد.
نشانی دبیرخانه:
خرم آباد، میدان 22 بهمن، اداره كل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان ارستان، دبیرخانه جشنواره نماهنگ رضوی، تلفن: 3201795-0661 ، نمابر 3201797-0661
فرم آن لاین تقاضای شركت در جشنواره
ما در ایام قدیم نغمات خاصی داشتهایم که مخصوص جشن و شادی بوده و هنوز نام آن الحان در کتابها باقیمانده است. مانند نوروز، خسروانی سرود، آیین جمشید، روشنچراغ، گنج بادآورد، شادباد، دلانگیزان، سبزهدرسبزه، شب فرخ، سبز بهار، اورنگی، کیخسروی، فرخروز، ساز نوروز و ...
افسوس که چون خط موسیقی نداشتهایم که الحان خود را ثبت کنیم، این نواها را نمیدانیم ولی هماکنون نیز در ردیف دستگاههای موسیقی ایران کم و بیش نمونهای از این کلمات و نغمات دیده میشود که آثار دوران گذشته است. مانند مجلس افروز، دلکش، طربانگیز، ارجوزه یا رجز، نوروز، خجسته، روحافزا و ...
در میان این الحان نغمهی نوروز هماکنون نیز در دستگاه همایون نواخته میشود نغمهی مخصوص آن هم هنوز در خاطر ما مانده است و هرگز فراموش نمیشودهنوز نشانههایی از مراسم شادی ایام نوروز برای ما به یادگار مانده چنان که از چند هفته به نوروز مانده دستههایی در شهرها راه میافتند، ساز و دهل و سرنا میزنند و لباس رنگ به رنگ میپوشند و با اشعار شادیبخش و حرکات مناسب و نغمات موزون مردم را به رقص میکشانند، خود نیز دفزنان پای میکوبند و تهنیت سال نو میگویند. در ایام قدیم هم درویشان، جلوی در خانهها چادر میزدند و تبریک میگفتند یا در دهات دختران وپسران در روز عید به جشن و شادی و رقص و طرب میپرداختند. از جمله آهنگهایی که در شمال ایران میخوانند یکی هم لحن خاصی است که «نوروزخوانی» گفته میشود.
موسيقي ايراني داراي فواصلي منحصر به فرد است که در موسيقي غربي وجود ندارد و از اين رو داراي اصطلاحات خاص خود مي باشد. موسيقي غربي داراي فواصلي بزرگ، کوچک، کاسته، افزوده و درست مي باشد که اين فواصل نيز در موسيقي ايراني با مقداري تغيير وجود دارد.در ابتدا مجموع فواصل ايراني با مقداري تغيير وجود دارد. در ابتدا مجموع فواصل ايراني را که 12 مورد مي باشد نام مي بريم و سپس به تشريح آنها مي پردازيم.
مجموع فواصل ايراني
5)نيم بزرگ 8) کم درست
1) کم کاسته 3) کم کوچک 6) بزرگ 9)درست 11) افزوده
2) کاسته 4) کوچک 7) بيش بزرگ 10) بيش درست 12) بيش افزوده
حالا به شرح هر يک از فواصل مي پردازيم:
کم کاسته: اگر از هر فاصله ي کاسته ربع پرده کم شود.فاصله ي کم کاسته پديد مي آيد.
کم کوچک: اگر از هر فاصله ي کوچک، ربع پرده کم شود، فاصله ي کم کوچک به وجود مي آيد.
نيم بزرگ: اگر از هر فاصله ي بزرگ، ربع پرده کم شود، فاصله ي نيم بزرگ به دست مي آيد.
بيش بزرگ: اگر به هر فاصله ي بزرگ، ربع پرده اضافه شود، فاصله ي بيش بزرگ پديد مي آيد.
کم درست: اگر از هر فاصله ي درست، ربع پرده کم شود، فاصله ي کم درست پديد مي آيد .
بيش درست: اگر به هر فاصله ي درست، ربع پرده اضافه کنيم، فاصله ي بيش درست به دست مي آيد.
بيش افزوده: اگر به هر فاصله ي افزوده، ربع پرده اضافه شود، بيش افزوده به دست مي آيد.
|
شيوه هاي كمانچه نوازي در لرستان |

|
|
|
تولدم روز اول مهر ماه سال یکهزارو سیصد و نوزده خورشیدی در مشهد است، در خانواده ای که پدر بزرگم (علی اکبر) صدای بسیار رسایی داشته و به زیبایی آواز می خوانده است. او از مالکین بزرگ مشهد بود و از خواندن در جمع پرهیز داشته ، گاه برای دوستان سرشناسی که به دیدارش می آمده اند می خوانده است. پدرم مهدی از صدای پر طنین و رسا برخوردار بود و در جوانی آواز خواندن را شروع می کند ولی خیلی زود در محیط بسته و سنتی به قرائت قرآن رو آورده و تا آخر عمر بر همان عقیده باقی ماند و آواز را رها کرد و در قرائت قرآن جایگاه خاصی در مشهد پیدا نمود و شاگردان زیادی برای تلاوت قرآن قرآن تربیت کردکه از جمله خود اینجانب است.
تمام وقت من از شش سالگی به خواندن قرآن با صدای خوش می گذشت . در دوازده سالگی شهره ی خاص و عام بودم و در مجامع بزرگ مذهبی و یا سیاسی آن موقع تلاوت اول برنامه با من بود. به علت توانایی در تلاوت قرآن با صدای خوش، چشم و چراغ همه اعضاء و دانش آموزان مدرسه و مردم بودم. در سال چهارم دبیرستان بر خلاف خواسته ام به دانشسرای مقدماتی رفتم و راه معلمی پیش گرفتم و از بیست سالگی به معلمی در دهات خراسان پرداختم. یک سال بعد ازدواج کردم با دختری که او هم معلم دبستان بود. همسرم خیلی با من همراه بود و با کمک او بر مشکلات مالی یک زندگی بسیار محقر پیروز شدیم.
از نوجوانی برای فراگیری گوشه های آوازی به هر دری می زدم و از هر کسی که شمه ای اطلاع داشت سئوال می کردم. به ندرت دسترسی به رادیو پیدا می کردم تا موسیقی دلخواهم را بشنوم آن هم زمانش کوتاه بود و حاصلی نداشت ، تا اینکه در محیط شبانه روزی دانشسرا میسر شد "برنامه گلها" و برنامه "ساز تنها" را بشنوم و تمریناتم را شروع کنم . کمی بعد دبیر موسیقی مان آقای جوان نیز راهنمایی و کمک کردند. بیشترین تمرینات سازنده در دوران معلمی در خارج شهر بود که فراغتی داشتم و اغلب به کوه و صحرا می دم و تکنیک و متد را با سلیقه ی خودم تجربه و تمرین می کردم و صداهای گوناگون و تحریرها و چهچه ها را دستور کار خود قرار داده بودم.دوستم همکلاسیم (ابولحسن کریمی) از ابتدای کار معلمی سنتوری با خود آورده بود که بنوازد ، ترغیب شده مضراب دستم بگیرم و ببینم می شود زد ، بعد دیدم عجب کار مشکلی است تا دمدمه های صبح نشستم و ان قدر تمرین کردم تا توانستم آهنگی را دست و پا شکسته اجرا کنم و از آن به بعد سنتور شد یار غار من.
چندی بعد صدای سنتور جلال اخباری را از رادیو مشهد شنیدم و خوشم امد ، پیدایش کردم و با هم دوست شدیم . سازی می زد و من هم می خواندم و تمرینات آواز با ساز و فراگیری نت و نواختن صحیح سنتور را با ایشان شروع کردم. همان ابتدای کار هم صدای سنتور مشقی ام بسیار بد بود به فکر افتادم که سنتوری بسازم. کمی نجاری می دانستم با زیر رو رو کردن تمامی کاروانسراها و چوب فروشی ها و با دادن یک انعام 5 توانی الوار پهن از چوب توت بیست ساله را پیدا کردمآن را مطابق اندازه ها بریدم . در ان زمان کسی در مشهد گوشی سنتور نمی فروخت ، مجبور شدم صد عدد میخ نمره شش بخرم و آن ها را با سوهان دستی کوچک کنم. این سنتور که دوازده خرکه بود ساخته شد و من با یک دلبستگی عجیب به این ساز ، تمرینات سنتورم را بیشتر کردم. با اینکه برای اولین بار بود چنین کاری کرده بودم و در مورد پل گذاری سنتور تجربه و اطلاعی نداشتم ولی سنتور صدای دلنشینی داشت. غیر از آن سنتور سنتورهای دیگری ساخته یا در حال ساخت داشتم که کا پل گذاری را برای موزون تر کردن صداها تا به حال ادامه داده ام و خوشبختانه به نتایج قابل توجهی هم رسیده ام . در نظر دارم در آینده کتاب یا جزوه ای درباره ی تجارب کار پل گذاری های گوناگون که روی سنتورها کرده ام همراه با نتایج آن ها منتشر کنم تا در این زمینه کار مفیدی انجام داده باشم
در سالهای بعد از چهل با هنرمندان رادیو خراسان آشنا شده بودم ولی حاضر به ضبط برنامه موسیقی نبودم . در رادیو خراسان گاه اشعار عرفانی و مذهبی و گاهی تلاوت قرآن داشتم.
سال 1345 خورشیدی به اصرار دوستم ابوالحسن کریمی برای شرکت در امتحان شورای موسیقی به اتفاق او به تهران رفتم. راهی برای نام نویسی و شرکت در امتحان پیدا کردیم. در اتاق شورا میز کنفرانس بزرگی بود و حدود 12 تا 13 نفر اعضا شورا نشسته بود ، آقای مشیر همایون شهردار رییس شورا و آقایان حسنعلی ملاح ، علی تجویدی و مختاری و دیگران بودند. گفتند بیات ترک بخوان ! من هم از مایه بلند دو سه بیتی خواندم و در مایه ی بم فرود امدم . ضربی با یک شعر هم به درخواست آقای ملاح خواندم.بعد اقای تجویدی پرسیدند تصنیف هم می خوانی ؟ چون تصنیف خواندن را دوست نداشتم و دون شان آواز خوان می دانستم ، بسیار جدی گفتم ابدا. جوابی که بعد از یکماه از نتیجه امتحان به ما دادند این بود که فعلا رادیو بودجه ندارد که خواننده استخدام کند و فعلا رادیو نیاز به خواننده ندارد. سال بعد به وسیله آقای دکتر شریف نژاد (که معاون رادیو خراسان بود و بسیار به من لطف داشت) قرار گذاشتیم در تابستان که ایشان در تهران هستند من هم به تهران بروم . باایشان شبی به منزل آقای حسین محبی (که اپراتور با سابقه رادیو و برنامه ی گل ها بود) رفتیم و او که دوستی نزدیکی با دکتر داشت فردای آنروز مرا همراه با یک نوار که در " سه گاه " خوانده بودم به اقای داود پیرنیا (مسئول و تهیه کننده ان زمان برنامه گلها ) معرفی کرد که همان معرفی راهگشای من به رادیو ایران و و برنامه ی گلها که منظور اصلی ام بود گردید.
با سپاس از دلسوزی های ابولحسن کریمی و محبت های دکتر شریف نژاد و یادی خوش از زنده یاد حسین محبی .
|
![]() |
بيستوچهارمين جشنواره موسيقي فجر با معرفي برگزيدگان، اهداي نشان درجه يك هنري به 8 هنرمند موسيقي و اهداي جايزه بهنام «قيصر امينپور» در حوزه كلام موسيقي به پايان رسيد
به گزارش ايسنا در اين برنامه كه 26 آذر و با يک ساعت تاخير آغاز شده بود، بعد از پخش کليپي با سخنراني محمدحسين ايماني خوشخو، معاون هنري وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي ادامه يافت.
معاون هنري وزارت ارشاد در بخشي از سخنان خود با اشاره به حرکت روبه رشد موسيقي در کشور گفت: اين موفقيت قطعا، کار يک نفر نيست بلکه تمام دستاندرکاران موسيقي و فرهنگ در آن مشارکت داشتهاند.
در ادامه کامبيز روشنروان، دبير بيستوچهارمين جشنواره موسيقي فجر در گزارشي از اين جشنواره گفت: تفکيک بخش رقابتي و کيفيت بالاي گروههاي شرکتکننده از ويژگيهاي جشنواره امسال بود و در بخش بينالملل هم با حضور هفت کشور مختلف و اجراي موسيقيهايي از قرن 17 تا امروز شاهد اجراهاي برگزيدهاي در اين بخش بوديم که اين گروهها علاوه بر تهران در شيراز و رشت هم کنسرت داشتند و در کنار آن مستر کلاسهاي اين افراد در دانشگاه تهران برپا شد.
در بخش ديگري از اين مراسم حداد عادل، عضو شوراي عالي انقلاب فرهنگي سخنراني کرد. او با اشاره به عيد غدير و همزماني آن با اين مراسم عنوان کرد: ما افتخار ميکنيم که عيد غدير را جشن ميگيريم زيرا که پيام غدير پيام حکومت صالحان است و آنچه که در غدير متبلور شده اين است که صالحان بايد بر جامعه حکومت کنند.
او با تاکيد بر جايگاه والاي موسيقي در دل و جان هر ايراني عنوان کرد: وقتي موسيقي گوش ميدهيم، آن را عميق تر از هر چيز ديگري درک ميکنيم بدون اينکه تصويري از آن در ذهن ما ايجاد شود ولي از آنجا که موسيقي حکايت از وحدت فرهنگي دارد، ما آن را ميشنويم و لذت ميبريم.
عادل در پايان خطاب به حاضران گفت: پاسداري از موسيقي اصيل، همانا پاسداري از فرهنگ اصيل ايراني است و اگر روزي به نام موسيقي چيزهايي نواخته شود که ديگر اين پيوند را احساس نکنيم، آن زمان بايد احساس خطر نماييم.
هشت هنرمند نشان درجه يك هنري گرفتند
در ادامه اين مراسم نشان درجه يک هنري (معادل دکترا) به هشت هنرمند موسيقي استادحسن كسايي، مهدي آذرسينا، محمدعلي كيانينژاد، پشنگ كامكار، آذر هاشمي، سيد مهدي ستايشگر، سيد محمد ميرزماني و زندهياد ميرزا آغهغوثي توسط محمد حسين ايماني خوشخو، محمد حسين نيرومند،حداد عادل و مهندس چمران اهدا شد.
تجليل از محمد نوري
سپس با اهداي تنديس جشنواره به «محمد نوري» از اين هنرمند نيز تجليل کردند. محمد نوري دو قطعه آوازي «آخرين درود» و «بيگانه» را با همراهي ويولن و پيانو اجرا کرد.
اين هنرمند پيش از اجراي اين قطعات گفت:هميشه براي اعتلاي فرهنگ ايران نياز به يک فرهنگستان خوب، براي آزادي نياز به آزادگان خوب و براي استقلال نياز به بسيجيان خوب است، اما براي بسط و اصالت آنچه که گفتم، تنها ايمان نياز است. همان چيزي است که شهيدان ما در هنگام پاسداري از مرزهاي کشور داشتند و با آن عاليترين مفاهيم را انتقال دادند و خدا را شکر که اين آرمانها حفظ شد.
اهدا دو لوح افتخار و تقدير
در بخش ديگري از اين مراسم تنديس و لوح افتخار جشنواره به پاس سالها تلاش در عرصه نوازندگي تار به «فرهنگ شريف» و«هوشنگ ظريف» اهدا شد.
همچنين از «احمد ابراهيمي»، خواننده پيشکسوت و احمد ابرآويز آهنگساز سرودهاي اوايل انقلاب نيز تقدير شد.
جايزه قيصر امينپور
در بخش ديگري از اين مراسم بيانيه جايزه كلام موسيقي «قيصر امينپور» توسط ساعد باقري قرائت شد.
او با قرائت اين بيانيه گفت: اختصاص اين جايزه به نام قيصر امينپور و تاسيس دبيرخانه دائمي آن در دفتر موسيقي ، اهتمامي ويژه به موسيقي و سرودهاي انقلابي است. اما در داوري اين آثار توجه به چند نکته ضروري است.
اين آثار بايد دربرگيرنده همه مولفههاي هويت ايراني باشد و واژگان، ترکيبها و عناصر سازنده روح و زبان شعر براي تلفيق با موسيقي را برخوردار باشد. همچنين برخورداري از قدرت مضمون و استحکام کلام بايد تاثيرگذار باشد و اقبال عام و خاص را برگزيند.
هيئت داوران اين مسابقه در نخستين دوره برگزاري آن ، مجموعه «نيلوفرانه» سروده قيصرامين پور را مصداق کامل و مناسب عناصر و دانستههاي گفته شده دانست و جوايز خود را به برگزيدگان زير اهدا کرد:
قيصرامينپور براي اشعار «نيلوفرانه» ، عباس خوشدل براي آهنگسازي «نيلوفرانه » و عليرضا افتخاري براي خوانندگي اين مجموعه انتخاب شدند.
تقدير از سرايندگان سرودهاي انقلابي
همچنين در بخش سرايندگان سرودهاي انقلابي به مناسبت سيامين سال پيروزي انقلاب از چهار شاعر پيشكسوت حميد سبزواري، محمود شاهرخي ، مشفق کاشاني و علي معلم دامغاني تقدير شد.
با سپري شدن دو ساعت از برنامه محمد حسين صفارهرندي- وزير فرهنگ و ارشاد اسلامي نيز به مراسم اختتاميه رسيد.
صفارهرندي: نبايد اجازه داد تا جريانات جعلي با نام موسيقي جلوهگري کنند
او با تاکيد بر طي شدن پلههاي موفقيت توسط جوانان، گفت: اين جوانان با تيکه بر تجربيات اساتيد خود و در دامان مهرپرور کشور اسلامي ايران به اين مراحل دست يافتند که امروز نتايج آن را در اختتاميه اين جشنواره شاهديم.
او تصريح کرد: اين اتفاق محصول زحمات و خدمات مديران عرصه هنر است که با همدلي اهالي هنر به تحقق رسيده است و براي پاسداري از آن نبايد اجازه داد تا جريانات جعلي با نام موسيقي جلوهگري کنند و بخواهندبر ذهن اهالي موسيقي تاثير بگذارند.
او همچنين با سپاس از بزرگان موسيقي گفت: اين افراد براي صيانت از موسيقي تلاش کردند تا تصوير واژگونهاي از آن در ذهن مردم شکل نگيرد و جشنواره موسيقي نيز تلاشي بود تا ما با گونههاي مختلف اين هنر آشنا شويم.
صفار هرندي در پايان خاطرنشان کرد: راه آينده متعلق به نسل جوان است و اين نسل بايد در مسير خود از گذشتگان بياموزد به خصوص که اين راه با حرکت انقلابي که در 30 سال گذشته اتفاق افتاد تا امروز اين مسير را به سمت تعالي طي ميکند.
معرفي برگزيدگان و تقديرها
سپس «تقي ضرابي» بيانيه هيئت داوران را قرائت کرد.
در بخش موسيقي سنتي از گروه موسيقي «سپهر» به سرپرستي احمد رضاخواه، در بخش موسيقي کرال از گروه «اهورا» به رهبري نويد حسني، در بخش موسيقي ارکسترال از گروه «کامه راتا» به رهبري کيوان ميرهادي و در بخش تک نوازي کلاسيک از مهردخت معنوي و پيام تقدسي تک نوازان پيانو و ويولنسل تقدير کرد.
در بخش موسيقي کلاسيک، گروه «سوليتو» به سرپرستي زهرا کشاورز رتبه سوم ، پانيذ منوچهري براي دوئت ويولن و گروه «آنسامبل جوان» به سرپرستي ميلاد عالمي به صورت مشترک رتبه دوم و گروههاي «نيواک» به سرپرستي گلريز زربخش و «ارکستر مجلسي آرس نووا» به سرپرستي آرمين قيطاسي به صورت مشترک رتبه نخست را کسب کردند.
در بخش موسيقي ارکسترال، ارکستر سمفونيک دانشگاه هنر به رهبري محمد حسين حميدي رتبه سوم، ارکستر «مهرنوا» به رهبري نازلي بخشايش رتبه دوم و ارکستر« بادي تهران» به رهبري سينا ذکايي رتبه نخست را کسب کردند.
در بخش موسيقي سنتي نيز گروههاي «آيينه» به سرپرستي مجيد کوليوند و گروه «نواي مخالف» به سرپرستي مسعود نجفي مشترکا رتبه سوم، گروههاي «آبيدر» به سرپرستي بهرام ساعد و «اشراق زنجان» به سرپرستي اصغر محمدي مشترکا رتبه دوم و گروههاي «ژوان نو» به سرپرستي رهام سبحاني و «آلان» به سرپرستي حميد حاصلي مشترکا رتبه نخست اين بخش را کسب کردند.
در بخش موسيقي پاپ نيز گروه «بيات» به سرپرستي بامداد بيات رتبه سوم، گروههاي «ترنادو» به سرپرستي حسين زارع و «کادانس» به سرپرستي سيدعلي حسيني به ترتيب رتبه دوم و گروه «ايده» به سرپرستي علي تفرشي رتبه نخست را کسب کردند.
در بخش آهنگسازي نيز از نيما حميدي براي آهنگ «عبور»، امير صادقي براي «رقص ايراني» ، سامان صمدي براي «شب شکن»، سارا لسان براي «حرکت ادامه دارد»، آفرين منصوري براي «سرباز شهيد» ، امير بهادرصدفيان براي «آقاي زمستان مرد» ، سعيد هنرمند براي «فجر بهار» و محمد هادي عيان بد براي «سوييت سمفوني سيمرغ» تقدير شد.
حاشيههايي بر متن
در حاشيه: در بخش اهداي جوايز موسيقي پاپ، احراز رتبه نخست توسط گروه «ايده» با مخالفت برخي از تماشاگران مواجه شد.
در اين مراسم با پخش قطعهاي از اجراهاي زندهياد «حاج قربان سليماني» يادي از اين هنرمند شد.
اين برنامه که با يک ساعت تاخير از 7 بعد از ظهر آغاز شده بود به دليل سخنرانيهاي زياد مجري برنامه و اجراهاي متعدد گروههاي موسيقي در حاليکه تمام حاضران منتظر اعلام نتايج بودند بعد از پنج ساعت تمام شد.
همچنين طولاني شدن برنامه در حدي بود که برخي از تماشاگران تالار را ترک کردند و بسياري از آنها در هنگام پخش كليپهاي متعدد با تشويق کردن انتظار اعلام نتايج را داشتند.
| |||
|
|
يك نويسنده لرستاني براي نخستين بار در كشور قطعاتي براي كمانچه از نواخته هاي استاد اردشير كامكار را در كتابي تحت عنوان چكاوك به چاپ رساند . |
---در یک سحرگاه سرد ماه ژانویه، مردی وارد ایستگاه متروی واشینگتن دی سی شد
و شروع به نواختن ویلون کرد.
این مرد در عرض ۴۵ دقیقه، شش قطعه ازبهترین قطعات باخ را نواخت. از آنجا
که شلوغ ترین ساعات صبح بود، هزاران نفر برای رفتن به سر کارهایشان به
سمت مترو هجوم آورده بودند.
سه دقیقه گذشته بود که مرد میانسالی متوجه نوازنده شد. از سرعت قدمهایش
کاست و چند ثانیهای توقف کرد، بعد با عجله به سمت مقصد خود براه افتاد..
یک دقیقه بعد، ویلونزن اولین انعام خود را دریافت کرد. خانمی بیآنکه
توقف کند یک اسکناس یک دلاری به درون کاسهاش انداخت و با عجله براه خود
ادامه داد..
چند دقیقه بعد، مردی در حالیکه گوش به موسیقی سپرده بود، به دیوار پشت
سر تکیه داد، ولی ناگاهان نگاهی به ساعت خود انداخت وبا عجله از صحنه دور
شد،
کسی که بیش از همه به ویلون زن توجه نشان داد، کودک سه سالهای بود که
مادرش با عجله و کشان کشان بهمراه می برد. کودک یک لحظه ایستاد و به
تماشای ویلونزن پرداخت، مادر محکم تر کشید وکودک در حالیکه همچنان نگاهش
به ویلونزن بود، بهمراه مادر براه افتاد، این صحنه، توسط چندین کودک
دیگرنیز به همان ترتیب تکرار شد، و والدینشان بلا استثنا برای بردنشان
به زور متوسل شدند.
در طول مدت ۴۵ دقیقهای که ویلونزن می نواخت، تنها شش نفر، اندکی توقف
کردند. بیست نفر انعام دادند، بیآنکه مکثی کرده باشند، و سی و دو دلار
عاید ویلونزن شد. وقتیکه ویلونزن از نواختن دست کشید و سکوت بر همه جا
حاکم شد، نه کسی متوجه شد. نه کسی تشویق کرد، ونه کسی او را شناخت.
هیچکس نمیدانست که این ویلونزن همان (جاشوا بل ) یکی از بهترین
موسیقیدانان جهان است، و نوازندهی یکی از پیچیدهترین فطعات نوشته شده
برای ویلون به ارزش سه ونیم میلیون دلار، میباشد.
جاشوا بل، دو روز قبل از نواختن در سالن مترو، در یکی از تاتر های شهر
بوستون،برنامهای اجرا کرده بود که تمام بلیط هایش پیشفروش شده بود،
وقیمت متوسط هر بلیط یکصد دلار بود.
این یک داستان حقیقی است،نواختن جاشوا بل در ایستگاه مترو توسط
واشینگتنپست ترتیب داده شده بود، وبخشی از تحقیقات اجتماعی برای سنجش
توان شناسایی، سلیقه و الوویت های مردم بود.
نتیجه: آیا ما در شزایط معمولی وساعات نامناسب، قادر به مشاهده ودرک
زیبایی هستیم؟ لحظهای برای قدردانی از آن توقف میکنیم؟ آیا نبوغ وشگرد
ها را در یک شرایط غیر منتظره میتوانیم شناسایی کنیم؟
یکی از نتایج ممکن این آزمایش میتواند این باشد،
اگر ما لحظهای فارغ نیستیم که توقف کنیم و به یکی از بهترین موسیقیدانان
جهان که در حال نواختن یکی از بهترین قطعات نوشته شده برای ویلون، است،
گوش فرا دهیم ،چه چیز های دیگری را داریم از دست میدهیم؟
به آرامی آغاز به مردن می کنی
اگر سفر نکنی،
اگر چیزی نخوانی،
اگر به اصوات زندگی گوش ندهی،
اگر از خودت قدردانی نکنی.
به آرامی آغاز به مردن میکنی
زمانیکه خودباوری را در خودت بکشی،
وقتی نگذاری دیگران به تو کمک کنند
به آرامی آغاز به مردن میکنی
اگر برده عادات خود شوی،
اگرهمیشه از یک راه تکراری بروی...
اگر روزمرگی را تغییر ندهی
اگر رنگهای متفاوت به تن نکنی،
یا اگر با افراد ناشناس صحبت نکنی
تو به آرامی آغاز به مردن میکنی
اگر از شور و حرارت،
از احساسات سرکش،
و از چیزهایی که چشمانت را به درخشش وا میدارند
و ضربان قلبت را تندترمی کنند،
دوری کنی...
تو به آرامی آغاز به مردن میکنی
اگر هنگامیکه با شغلت، یا عشقت شاد نیستی، آنرا عوض نکنی
اگر برای مطمئن در نامطمئن خطر نکنی
اگر ورای رویاها نروی،
اگر به خودت اجازه ندهی
که حداقل یکبار در تمام زندگیت
ورای مصلحت اندیشی بروی....
امروز زندگی را آغاز کن!
امروز مخاطره کن!
امروز کاری بکن!
نگذار که به آرامی بمیری...
شادی را فراموش نکن!
زمزمه ای ( به زبان لکی )از شوریده لرستانی (رضا حسنوند)
فِرَه ياتَه مِهَم بوري
چِراخِم بي کَسُ و کارِم ، فِرَه ياتَه مِهَم بوري
تُني آسارَه شوگارِم ، فِرَه ياتَه مِهَم بوري
سِخ و دِخ دَيريِت آسا ! بيَه مِژ اِ بَخَل بَختِم
سَزوني باخِ پِر دارِم ، فِرَه ياتَه مِهَم بوري
دُما تو توز و واگيژَه شَويوني کَرکه اميدِم
هَسُين ئو چيتِ داوارم ، فِرَه ياتَه مِهَم بوري
وه بالِ بِرژِگِت ميرِم قَسَم تاگَه قَبولِم کي
گِه بي تو هر گِرِفدارِم ، فِرَه ياتَه مِهَم بوري
چَه بو اَژ راه دِلداري تو يِه شو باينه بالينِم
حکيم لاشه تو دارِم ، فِرَه ياتَه مِهَم بوري
مِه تَنيا اِ نُوم آبادي چَني چيم مر دِراخِل بو
اُميدِ کُل کَس ئو کارِم ، فِرَه ياتَه مِهَم بوري
شوریده لرستانی
*********************************************************************
رو بوسي آبدار باپنجره داشت
يكريز به گوش پنجره پچ پچ كرد
چك چك،چك چك.......چكار با پنجره داشت؟
(قيصر امين پور)
يكي از متعلقات دستگاه چهار گاه در موسيقي مقامي آذربايجان است.
در گام شور لا نمایان حقیقی درجه چهارم نت ر ميباشد.و يك قسم فرود مخصوصي
كه در اين آواز هميشه بكار مي رودحركت درجه چهارم (نمايان)به طرف درجه اول گام است كه در رديف آوازها بال كبوتر گفته ميشود.
تو می روی
تمام ایستگاه می رود
ومن چقدر ساده ام که سالهای سال در انتظار تو کنار این قطاررفته........... ایستاده ام
وهمچنان به نرده های ایستگاه رفته ...............تکیه داده ام
شمال خراسان شامل شهرهاى بجنورد، اسفراين، درگز، قوچان و شيروان است. بخش عمدهاى از ساکنين اين نواحى را مهاجرين کرد و ترک تشکيل مىدهند. بخشى از موسيقى شمال خراسان، موسيقى کوهپايهاى است. اين نوع موسيقى توأم با فرياد است. در کنار آن، موسيقى جلگه و دشت قرار دراد که ملايمتر و درونىتر است. موسيقى الله مزار، انارکي، دوقرسه، و هراى موسيقى اين نواحى است. هنرمندان موسيقى در اين مناطق، 1 - عاشقها و 2 - بخشىها و 3 - لوطىها هستند. عاشقها قديمىترين هنرمندان اين منطقهاند که نوازندگان سازهاى سورنا، دهل، کمانچه، قشمه و ديارهاند و از رقصندگان بزرگ شمال خراسانند. بخشىها نوازندگان دوتار، آوازخوان و داستانسرا بودهاند. در روايات عاميانه، "بخشی" فردى استثنايى است که خداوند به او موهبتى عطا فرموده است. لوطىها پيامرسانان جامعه خود بودهاند. وسيله آنها يک دايره بوده؛ ممکن بود آنها آهنگهاى رقص را بخوانند يا بنوازند.لوطىها در حکم روابط عمومى با پيامرسانان جامعه خود بودهاند. وسيله آنها تنها يک دايره بوده است. لوطىها نيز مانند عاشقها در قديم حق انتقاد داشتهاند. آنان دائما در سفر بودند و ناقلان اخبار و وقايع بهشمار مىآمدند. امروزه ديگر در شمال خراسان کمتر لوطى ديده مىشود و اين گروه تقريبا از بين رفته است.استاد محمدرضا درویشی ، آهنگساز ، محقق و پژوهشگر موسیقی درباره موسیقی خراسان می گوید : منطقه ای كه امروزه در نقشه فعلی ایران خراسان شمالی نامیده می شود ، تركیب قومی ویژه ای دارد كه اغلب ترك زبانها و كرد زبانها و تا حدودی فارسی زبانها در آن سكونت دارند ؛ این در حالی است كه قوچان در این منطقه دارای اهمیت فرهنگی بیشتری است و یك كانون به شمار می رود كه در آن اقوام ترك و كرد تركمن و فارس نیز زندگی می كنند ؛ این تركیب قومی باعث آمیزش فرهنگی شده است به گونه ای كه موسیقی تركمنی توانسته در بخشهایی از موسیقی شمال خراسان تاثیر عمیقی داشته باشد. درمنطقه شرقی استان خراسان رضوی هم كه شهرهای خواف, تربت جام و تایباد آن منطقه هستند ، به نوعی دارای مركزیت موسیقی در این استان است ضمن اینكه موسیقی جنوب خراسان نیز با تمام اهمیتش در مجموع مختصرتر از دو قسمت دیگر خراسان است كه ساز دو تار در ۳۰ سال گذشته در این منطقه كمتر دیده شده است ؛ این در حالی است كه سازهایی كه در این سه منطقه فرهنگی خراسان متداول هستند به غیر از دو تار همه مشترك هستند.
خراسان داراى یکی از غنىترين و قديمىترين فرهنگ موسيقى در مناطق ايران است. ابونصر فارابى فيلسوف و موسيقىدان بزرگ مسلمان، پايه تحقيقات موسيقى خود را بر تنبور خراسان استوار کرده است و در کتاب معروف و عظيم خود موسيقى الکبير، باب مستقلى را به تشريح عليمى اين ساز کهن اختصاص داده است. جلگه قوچان، نيشابور و سبزوار داراى موسيقى ملايمتر و درونىتر است. شعرا و عرفاى اين دو منطقه گاه به زبان فارسي، گاه کردي، گاه ترکى و عحتى عربى را براى انتقال و بيان مقاصد و احساسات خويش بهکار بردند. هجران و فشارهاى تاريخى وارد آمده بر اقوام ساکن در اين منطقهٔ خراسان، تأثير مستقيمى بر موسيقى اين خطه برجا گذاشته است، به گونهاى که در موسيقى اين منطق هم ملودى و اشعار رزمى و حماسى وجود دارد و هم سوگ آوا و سوگنامه و مقامهائى مانند "الله مزار" و "دو قرسه"، "انارکي" و "هراي" اشاره به قتل و غارت و حوادث پرسوز و گداز و آوارگى اقوام اين منطقه دارد. البته بسيارى از آهنگهائى که در شمال خراسان، زمانى براى سوگ اجراء مىشده، پس از گذشت زمان، آرام آرام تغيير شخصيت داده است و آنها بهعنوان آهنگهاى رقص نيز استفاده مىشود. اين مسئله مىتواند گوياى اين موضوع باشد که انواع مختلف موسيقى و از جمله موسيقى و حرکات موزون رقص در ارتباط با شرايط زيست و واقعيتهائى است که مردم هر منطقه در معرض آنها قرار داشتهاند و چگونگى زندگى کردهاى شمال خراسان است که باعث شده موسيقى و رقصهاى اين خطه داراى پشتوانهاى از رزم و سوگ باشد. بهعنوان مثال آهنگ "هاى هاى رشيد خان" که زمانى براى سوگ استفاده مىشده، امروزه بهعنوان يک آهنگ شاد اجرا مىشود. موسيقى کردى شمال خراسان را موسيقى کرمانجي نيز مىگويند.
جشن موسيقي 1387كنسرت كامكارها تالار بزرگ كشور26مهر
![]() جشن موسيقي 1387كنسرت اركستر موسيقي ملي تالار بزرگ كشور26مهر |

جشن موسيقي 1387كنسرت اركستر موسيقي ملي تالار بزرگ كشور26مهر
چاپ كتاب چكاوك توسط هنرمند لرستاني |
سرويس: /فرهنگ و/ 1387/4/22 |
|
يك نويسنده لرستاني براي نخستين بار در كشور قطعاتي براي كمانچه از نواخته هاي استاد اردشير كامكار را در كتابي تحت عنوان چكاوك به چاپ رساند . |
کتاب اركستراسيون در دست انتشار است.
كتاب موسيقيايي اركستراسيون در 4 جلد و 1500 صفحه توسط دانشگاه هنر منتشر مي شود. محسن الهاميان، مترجم اين كتاب است و اين كتاب را در 4 فصل و با عناوين سازشناسي، اركستراسيون و رنگ سازهاترجمه نموده است. فصل اول اين كتاب تشريح سازهاي اركستري به همراه توضيحات بسيار دقيق است.
موسيقي هورامي ، همچون ديگر جلوه هاي ديگر فرهنگ و هنر هورامان از تاثير موسيقي فرهنگ هاي ديگر بركنار مانده و همچنان اصالت خويش را حفظ نموده است . اين موسيقي هاي فولكلوريك داراي جمله هايي ساده ، با وسعت صوتي محدود به يك دانگ (تترآكورد ) و فرمي ترجيع بندي است كه در اصطلاح موسيقي استروفيك ( چندين بند شعر كه آنرا با يك ملودي واحد و مشخص مي خوانند ) ناميده مي شود . بيشتر ترانه هاي هورامي بصورت تبادل دو گروه خواننده يا تبادل خواننده و گروه -همراه با كف زدن - خوانده مي شود موارد اجراي ناآگاهانه چند صدايي نيز در اين موسيقي ديده مي شود بدين گونه كه پيش از پايان يافتن بند اول ، گروه يا خواننده ديگر بند بعدي را از نت ديگري آغاز مي كند و در نتيجه چند لحظه اي دو صوت بطور همزمان در فواصل مختلف اجرا مي گردد .موسيقي هورامان را مي توان بدو گروه چپله و گوشي تقسيم كرد
-
چپله : آهنگ هايي را شامل مي شود كه ريتمي مشخص دارند و همراه با كف زدن اجرا مي شود
-
گوشي : اين نوع ملودي هاي آواز مانندي را در بر مي گيرد كه ريتم منظم ندارند و اغلب به صورت آزاد اجرا مي شوند و خوانندگان بهنگام اجراي موسيقي يك يا دو دست خود را روي گوش مي گذارند تا تمركز بيشتري بيابند . از جمله هاي اين موسيقي مي توان به سياچمانه ، شيخانه ، مناجات و حاليات اشاره كرد
سياچمانه :كه گفته مي شود به سياه جامگان دوره زرتشت است نزديك چهل و شش نوع آن در پرده هاي مختلف و گوناگون بجامانده است
امروزه موسيقي درماني جاي خود را در طب مکمل باز نموده است، چرا که استفاده از موسيقي موجب آرامش، بهبود محاسبه ذهني و کاهش اثرات ذهني ناشي از استرسهاي وارده مي شود.موسيقي انسانها را در برقراري ارتباط، اتحاد و تطابق توانا مي کند. صداي موسيقي باعث ارتباط مؤثري بين پزشک و بيمار خصوصا" در درمان بيماريهاي رواني مي شود. براي مثال بيماري که نمي تواند يا نمي خواهد افکارش را ابراز کند، وقتي که به همراه پزشکش به موسيقي گوش مي دهد، احساس مي کند که رابطه خاصي با پزشک پيدا نموده و در نتيجه افکار و احساساتش را با صداقت بيان مي
زمزمه ای ( به زبان لکی )از شوریده لرستانی (رضا حسنوند)
فِرَه ياتَه مِهَم بوري
چِراخِم بي کَسُ و کارِم ، فِرَه ياتَه مِهَم بوري
تُني آسارَه شوگارِم ، فِرَه ياتَه مِهَم بوري
سِخ و دِخ دَيريِت آسا ! بيَه مِژ اِ بَخَل بَختِم
سَزوني باخِ پِر دارِم ، فِرَه ياتَه مِهَم بوري
دُما تو توز و واگيژَه شَويوني کَرکه اميدِم
هَسُين ئو چيتِ داوارم ، فِرَه ياتَه مِهَم بوري
وه بالِ بِرژِگِت ميرِم قَسَم تاگَه قَبولِم کي
گِه بي تو هر گِرِفدارِم ، فِرَه ياتَه مِهَم بوري
چَه بو اَژ راه دِلداري تو يِه شو باينه بالينِم
حکيم لاشه تو دارِم ، فِرَه ياتَه مِهَم بوري
مِه تَنيا اِ نُوم آبادي چَني چيه م اَر دِراخِل بوم
اُميدِ کُل کَس ئو کارِم ، فِرَه ياتَه مِهَم بوري
شوریده لرستانی
****************************************************
ترجمه به فارسي :
خيلي دلم هواتو کرده بيا (خيلي به يادتم بيا)
چراغم( روشنايي زندگيم ) ، بي کس و کارم ، خيلي به يادتم بيا
تويي ستاره شبهام ، خيلي به يادتم بيا
داغ دوريت عزيزم ! شده زغال گداخته اي بغل بختم
سوزوند باغ پردرختم رو ، خيلي به يادتم بيا
بعد تو گرد و خاک و گردباد به هم زده ( از بين برد) اون يه کم اميدي رو که داشتم
ستون و ديوار سياه چادرم ( آلاچيقم ) ، خيلي به يادتم بيا
به يه تار مُژت قسم مي خورم تا قبولم کُني
که بي تو هميشه يه عاشق زارم ، خيلي به يادتم بيا
چي مي شه از روي دلداري تو يه شب بياي به بالينم
حکيمِ بدن تب دارم ، خيلي به يادتم بيا
من تنها توي دهات چقدر چشم به در بدوزم
اميد و همه ي کس و کارم ، خيلي به يادتم بيا
|
| قطعات کمانچه اردشیر کامکار کتاب شد |
| خرم آباد - خبرگزاری مهر: نویسنده لرستانی، برای نخستین بار در کشور قطعاتی برای کمانچه از نواخته های استاد اردشیر کامکار را به چاپ رساند. |
|
به گزارش خبرنگار مهر در خرم آباد، فرید رحمتی نویسنده لرستانی، برای نخستین بار در کشور قطعاتی برای کمانچه از نواخته های استاد اردشیر کامکار را در کتاب چکاوک آوانگاری و به چاپ رساند. این هنرمند لرستانی با توجه به اینکه کتابهای آموزش کمانچه در کشور بسیار محدود است، این نیاز وجود داشت که کتابی به رشته تحریر درآید که در آن به نیازهای نسل جوان برای یادگیری نت های کمانچه پاسخ گوید. فرید رحمتی عنوان کرد: با توجه به اینکه استاد اردشیر کامکار یکی از اساتید صاحب سبک در کمانچه است برای اولین بار قطعات وی آوانگاری و در قالب کتاب چکاوک در اختیار علاقمندان قرار گرفت. وی با بیان اینکه اردشیر کامکار یکی از نوازندگان چیره دست و صاحب سبک کمانچه است، افزود: در کتاب چکاوک علاوه بر 10 قطعه از استاد اردشیر کامکار یک قطعه لری از استاد پیرولی کریمی از اساتید کمانچه لرستان که در آلبوم موسیقی "تال" به طور مشترک توسط استاد کامکار و استاد فرج علیپور اجرا شده است نیز آمده است. رحمتی خاطرنشان کرد: این کتاب در سه هزار نسخه به چاپ رسیده است. فرید رحمتی، آهنگساز، مدرس و پژوهشگر موسیقی، فارغ التحصیل رشته موسیقی از دانشگاه هنر تهران و پدیده جشنواره سراسری کمانچه نوازان در سال 85 است. وی هم اکنون عضو شورای شعر و موسیقی صدا و سیما مرکز لرستان، عضو شورای نظارت بر آموزشگاههای موسیقی استان و عضو انجمن و خانه موسیقی لرستان است. |
|
|



.jpg)
